Op 9 augustus 1890 begon een reis die niemand kon voorzien. Een eerste groep Javanen vertrok van hun dorp in Midden- of Oost-Java naar de verre kolonie Suriname. Wat begon als een tijdelijk contract, werd een blijvende vestiging. Gedurende bijna vijftig jaar kwamen tienduizenden Javanen naar Suriname – eerst als contractarbeiders, later ook als vrije immigranten. Ze kwamen met hoop, maar ook met angst en verdriet. Velen dachten ooit terug te keren naar Java, maar hun kinderen en kleinkinderen zouden wortelen in Suriname.
Overleven en wortelen
De eerste generaties werkten op de plantages – in de suiker, koffie en cacao. Het was zwaar, maar ze hielden zich vast aan hun cultuur, hun geloof en hun taal. Ze bouwden moskeeën en kerken, vierden slametans en wayang, en gaven hun kinderen namen die hun Javaanse oorsprong droegen. Langzaam ontstond er een Javaanse gemeenschap in Suriname: in Commewijne, Saramacca, Para, Wanica en Paramaribo. Ze vonden hun weg: van landarbeider naar kleine boer, van kleine boer naar handelaar, ambtenaar, leraar, arts.
Strijd om erkenning
In de twintigste eeuw vochten de Javanen om erkenning en politieke stem. Leiders als Iding Soemita en anderen gaven de gemeenschap een plaats in het parlement. De KTPI en andere partijen werden de spreekbuis van de Javaanse bevolking. Tegelijkertijd bleven ze trouw aan hun culturele wortels: de gamelan klonk op feesten, de slametan gaf saamhorigheid, en de Javaanse keuken werd een deel van de Surinaamse cultuur.
Migratie en diaspora
De Onafhankelijkheid van 1975 bracht een nieuwe fase. Tienduizenden Javanen vertrokken naar Nederland, op zoek naar zekerheid en toekomst.
Zo ontstond een diaspora:
Een deel van de gemeenschap bleef in Suriname, waar ze vochten voor hun plaats in een jong land. Een ander deel bouwde een nieuw bestaan op in Nederland, waar ze Surinaams-Javaans werden, maar hun band met Suriname en Java behielden. Later verspreidden families zich verder: naar Amerika, het Caribisch gebied, zelfs terug naar Indonesië.
Traditie en vernieuwing
De eenentwintigste eeuw bracht nieuwe uitdagingen. De Javaanse taal dreigde te verdwijnen bij de jongste generatie. Veel jongeren spraken vooral Nederlands of Sranantongo. Toch waren er nieuwe initiatieven: lessen, boeken, podcasts, festivals, en samenwerking tussen Suriname en Nederland om het Javaanse erfgoed te bewaren. Religie bleef een bron van houvast – zowel de Islam, het Christendom als de Javaanse spirituele tradities. En in muziek, dans en keuken bleef de Javaanse ziel zichtbaar.
De betekenis van de reis
De reis van de Javanen is uniek:
Van Java naar Suriname, als contractarbeiders en immigranten.
Van Suriname naar Nederland, als migranten en diaspora.
Van platteland naar stad, van landbouw naar moderne beroepen.
Van stilte en onzichtbaarheid naar een gemeenschap met trots en een stem.
Hun geschiedenis is een verhaal van doorzettingskracht, veerkracht en verbondenheid.
De toekomst
Vandaag de dag leven de Javanen in Suriname, Nederland en verspreid over de wereld. Ze zijn deel van de Surinaamse samenleving, maar ook van een bredere Javaanse diaspora.
De vragen die voor ons liggen zijn:
Hoe behouden wij onze taal en cultuur?
Hoe verbinden wij de generaties in Suriname en Nederland?
Hoe geven wij onze kinderen trots mee over hun Javaanse wortels?
Het antwoord ligt in onszelf, in onze verhalen en herinneringen.
Slotwoord
De geschiedenis van de Javanen in Suriname is geen afgesloten hoofdstuk. Het is een levende reis, die doorgaat met elke nieuwe generatie. “Wij kwamen van Java.” Wij wortelden in Suriname. Wij verspreidden ons naar Nederland en verder. Maar waar wij ook zijn, dragen wij dezelfde ziel, dezelfde traditie, dezelfde geschiedenis. “Onze reis gaat door – van Java naar de wereld.”
The post De lange reis ..
- Jarige Subisco International doet schenking tijdens borstvo…..
- De culturele economie van Suriname: een onbenutte goudmijn..
- WAAROM DE SURINAAMSE LUCHTVAART INSTORTTE EN HOE WE ER ECHT…..
- BEP: De inheemsen hebben recht op hun woon- en leefgebieden..
- Minister Baasaron versterkt samenwerking met regionale depe…..
- 135 jaar Javaanse immigratie en Dag der Inheemse volkeren..
- Ministerie TCT overlegt over aanpak problemen bushalte Para…..
- Politieambtenaren voorgeleid: onderzoek naar miljoenenfraud…..
- Suriname viert 135 jaar Javaanse Immigratie..
- De lange reis..
- Suriname ontvangt technische assistentie van ICAO voor vers…..
- ‘Yu na wan ingi, maar wat heb je aan cultuur?’..
- Franse ambassadeur brengt kennismakingsbezoek aan minister …..
- Inverzekeringstelling politieagenten met dertig dagen verle…..
- Ramsaran prijst veteranen tijdens derde Veteranendag..
- ABOP eert inheemse en Javaanse gemeenschap..
- Bestaansrecht inheemsen..
- NDP: verschillende gemeenschappen, één toekomst..
- Minister Soeropawiro bestrijdt voortrekkerij en corruptie b…..
- Minister TCT in overleg over bushalte PL..
- Vaste commissie van DNA voert overleg met minister Misiekab…..